Pollyanna's Chinese World

2008 Seattle Summer Computer Camp with 甘老师

專題與座談 — 作者 polly1964 @ 00:37

Charlotte-my two and a half year old student (3)

師生緣 — 作者 polly1964 @ 20:00

Charlotte's funny English on youtube.

Charlotte's mom only speaks Chinese with her even though her dad is an English man. Dad does not talk to her that much so her Chinese is much better than her English.

 

 

 


华州教师协会冬季教师研习会12-12-09

網路中文資源 — 作者 polly1964 @ 19:47

美华州教师协会组织华文教师研习

網路中文資源 — 作者 polly1964 @ 23:50

美华州教师协会组织华文教师研习 交流教学经验


在教师研习会中,与会老师都全神贯注,把握这次学习的好机会。






  中新网11月11日电 据美国《世界日报》报道,为了增进教师教学技巧及教学经验交流,美国华州教师协会特于贝尔优图书馆举行一场教师研习会,由庄美足、王逸珏、何周书、徐婷婷 四位老师向大家介绍不同的教学方法和教具,共有50余华文老师出席,与会者受益良多、收获丰富。
 

  在研习会中,庄美足介绍文字的奥妙,以生动活动的方式,解读中国文字的精髓。王逸珏则以实物介绍各式各样不同造型的小书及其使用方式,同时也发纸张剪刀等材料给参加的老师亲手制作,大家玩的不亦乐乎。
  何周书按部就班,逐步教导大家操作电脑软件,让老师们学习以合乎时代朝流的数位教学来增加学习趣味。徐婷婷则为大家介绍几种录音工具,让老师或是学生能够把声音录制下来,反覆聆听。
  当天的课程紧凑、内容丰富实用,所有与会老师都全神贯注,把握这次学习的好机会。主办单位于休息时间,还精心准备各种点心,让与会者可以在轻松的气氛下,利用时间互相交流讨论,以汇聚大家的教学心得,在未来运用到教学上,嘉惠更多莘莘学子。(王又春)

2009 ACTFL presentation - Creative Chinese Activities

網路中文資源 — 作者 polly1964 @ 17:35

 2009 ACTFL Creative Chinese Activity.pdf


中秋節 Poem

網路中文資源 — 作者 polly1964 @ 08:53
1 李白家的月餅
床前明月光,有餅沒包裝。舉頭望明月。低頭聞餅香!
  

2 杜甫家的月餅
細草微風岸,今年送禮多。何物能擺闊?月餅最出色!


3 柳宗元家的月餅
無權鳥飛絕,沒錢人蹤滅。品餅蓑笠翁,獨過中秋節!


4 蘇軾家的月餅
明月幾時有?舉餅問青天。不知天上宮闕,月餅賣多錢?


5 徐志摩家的月餅
悄悄的我收了,正如你悄悄的送,我揮一揮衣袖,來年你還送不送!


6 瓊瑤家的月餅
我有一塊月餅,不知與誰能共?多少秘密在其中,送餅之人能懂。

餅外情深義重,餅內目的重重。

迎來送往懼無蹤,徒留一簾幽夢!


施氏食狮史-赵元任

網路中文資源 — 作者 polly1964 @ 10:26

 

Background:话说50年代初期,有人提议汉字全部拼音,以解除小学生识数千汉字的痛苦。有语言学大师大不以为然,戏写一文施氏食狮史。全文每字的普通话发音都是shi。这篇文言作品在阅读时并没有问题,但当用拼音朗读本作品时,问题便出现了,这是古文同音字多的缘故。据称,本文为汉语中最难读的一篇,如要尝试,请先备清水一杯、小棍一把,以免舌齿受伤。

石室诗士施氏,嗜狮,誓食十狮。施氏时时适市视狮。十时,适十狮适市。是时,适施氏适市。氏视是十狮,恃矢势,使是十狮逝世。氏拾是十狮尸,适石室。石室湿,氏使侍拭石室。石室拭,氏始试食是十狮。食时,始识是十狮,实十石狮尸。试释是事。
 

 白话文译文:《施氏吃狮子的故事》
石室里住着一位诗人姓施,爱吃狮子,决心要吃十只狮子。他常常去市场看狮子。十点钟,刚好有十只狮子到了市场。那时候,刚好施氏也到了市场。他看见那十只狮子,便放箭,把那十只狮子杀死了。他拾起那十只狮子的尸体,带到石室。石室湿了水,施氏叫侍从把石室擦干。石室擦干了,他才试试吃那十只狮子。吃的时候,才发现那十只狮子,原来是十只石头的狮子尸体。
试试解释这件事吧。

 

 


你是哪一種人 ?

網路中文資源 — 作者 polly1964 @ 09:53

日」字再多一筆劃,你最先想到什麼字?

If you think of..

 田:好脾氣的人

目:精明的人

由:善良的人

甲:狠心的人

申:狡猾的人

旦:慵懶的人

白:喜歡性愛的人

巴:刁鑽古怪、存心找麻煩的人


2009中華民國文化訪問團

生活點滴 — 作者 polly1964 @ 23:50
 News:

 http://www.etaiwannews.com/etn/news_content.php?id=1062566&lang=tc_news&cate_img=1182.jpg&cate_rss=news_donatemoney&cate_img=1182.jpg&cate_rss=news_donatemoney

王瑞瑜-TOMY-西雅圖2009

 

王瑞瑜-木棉道-西雅圖2009

 

王瑞瑜-女孩﹐春風-西雅圖2009

王瑞瑜/王海玲-在雨中-西雅圖2009

南方二重唱西雅圖2009

  

涂佩岑-月琴-西雅圖2009


這條短信, 真的很好 !

網路中文資源 — 作者 polly1964 @ 20:59
錢多錢少,够吃就好。 人醜人美,顺眼就好。
人老人少,健康就好。 家窮家富,和氣就好。
老公晚歸,回來就好。 老婆唠叨,顧家就好。
孩子從小,就要教好。 博士也好,賣菜也好。
長大以后,乖乖就好。 房屋大小,能住就好。
名不名牌,能穿就好。 兩輪四輪,能駕就好。
老板不好,能忍就好。 一切烦惱,能解就好。
堅持執着,放下最好。 人的一生,平安就好。
不是有錢,一定會好。 心好行好,命能改好。
誰是誰非,天知就好。 修福修慧,來世更好。
天地萬物,隨缘就好。 很多事情,看開就好。
人人都好,日日都好。 你好我好,世界更好。
總而言之,知足最好。 説這麼多,明白就好。
這條短信,真的很好。 不發给你,是我不好。

中國文化其實就是"吃"的文化

網路中文資源 — 作者 polly1964 @ 19:16


中國文化其實就是"吃"的文化!
謀生叫糊口,
工作叫飯碗;
受雇叫混飯吃;
靠積蓄過日子叫吃老本;
混得好的叫吃得開;
占女人便宜叫吃豆腐;
女人漂亮叫秀色可餐;
受人重用叫吃香;
不顧他人叫吃獨食;
沒人理會叫吃閉門羹;
有苦難言叫吃啞巴虧;
嫉妒叫吃醋;
做得辛苦叫吃力;
理解不透叫囫圇吞棗;
廣泛流傳叫膾炙人口;
收入太少叫吃不飽;
負擔太重叫吃不消;
猶豫不決叫吃不准;
負不起責任叫吃不了兜著走;
員警辦事不力叫吃案子;
欺人太甚是吃人;
愛管閒事是吃飽了撐著!
還有被人訴了叫做吃官司
忍耐勞苦叫吃苦耐勞
不知你們還有沒有其他"吃"法
還有被拒絕了叫吃閉門羹
小時後不乖就等著吃栗子
 
調皮搗蛋要吃鞭子
碰釘子了也等於是吃了鱉
失業後準備吃自己的
坐吃三空後, 就是準備喝西北風

 

Vegi Cooking Class 08-22-09

生活點滴 — 作者 polly1964 @ 15:29

Mae's friend (chou yue) volunteered to cook some vegi dishes for a group of 20 to 30 people and borrowed my kitchen to do the cooking class. Chou yue and her friends bought all the raw materials and pre-cooked most of the food before they came to my house. One of Chou Yue's friend spent lots of time told us why it's good to eat vegi dishes and why it's not good for our earth if we eat meat. I admire they dedicate their time to improve people's health and change the environment.

 

 

 


2009 Seattle Chinese Youth Camp

中文教學與教法 — 作者 polly1964 @ 23:49


新版kuso交通號誌

網路中文資源 — 作者 polly1964 @ 00:28


2009 Seattle Chinese Fine Arts and Cultural Training Program

中文教學與教法 — 作者 polly1964 @ 00:02

ASDS Language Literacy class

專題與座談 — 作者 polly1964 @ 21:16

I was invited to Alaska to give a 4 days' immersion intitute to foreign langauge teachers of Anchorage School District from Aug. 3 to Aug. 6 2009. Their resource teacher Laural attended to my session in 2008 Waflt/Coflt joint conference.  She liked some of the ideas that I used to teach foreign language through Eric Carle's Books so she recommended me to her boss - Janice Gullickson, the world language director of Anchorage School District. 

Anchorage school district has immersion programs for about 20 years. They have Japaense, Russian, German, and Spanish Immersion. They started their Chinese Flex and Chinese program in high school last year. Science there are some literacy gaps between elementary and middle schools in general that Janice decided to have a immersion institute for the foreign language teachers. That's why I was invited to give the workshop.

I started to prepare the topics since May.  All I knew was that they would like literacy related topics, so I chose the following topics for them: literacy activites tapped into multiple intelligence, Kamishabi and Japanese culture, the demo lesson about the Mouse Bride, Eric Calre's books, make little books, literacy activities through origami, thinking maps, project GLAD. We even spent a whole day in the Mac lab. I design a scavenger hunt for teachers to search for resources on line. Every teacher seemed to find a lot of resource through the chance to search online themselves.

Since they can get credit through University of Alaska in Anchroage, they have to turn in a homework in one month. They have to design a ppt include the ideas that they learned from the workshop.

I also got the chance to talk to the Chinese teachers of Chinese school in Anchroage. I was lucky and touched to see a group of devoted Chinese teachers willinging to spend time together to prepare for the start of the new school year.

Kazue (a Japanese teacher) and I took some pictures during the workshop and I made it into a video clip and showed them the fourth day of the course.

 

 


2009 Seattle Public Schools Startalk Video Clips

中文教學與教法 — 作者 polly1964 @ 23:04

One of the instructor from Cohort 2 told the teachers about the movie "To Sir With Love" and said that it's a good movie to learn classroom management. Every time he watches it, he had  differently.

 

 To Sir with Love


中西合璧打油詩-email article

網路中文資源 — 作者 polly1964 @ 18:53
人生何處不 laughing
閉上眼好好 thinking ,
人生就像一幅 painting
點點滴滴如何 coloring
還看你今年怎麼 planning
有人怨天尤人經常 crying
有人餐搵餐食掛住 shopping
有人遊戲人間鍾情 playing
有人空談理想齋 talking
也有人永不停步不斷 struggling
薛家燕雖然百病纏身令她 suffering
但為了子女將來的美好 living
依然不理手術後傷口仍在 paining
繼續拍劇繼續 working
令聞者 worrying
聽者 touching
都說母愛永遠最是 shinning

時光列車在身旁高速 passing
頭上白髮告訴你青春不會 waiting
你不期然開始 wondering
為何幸運之神總是未有 coming
前路數之不盡的蕉皮令你slipping
成功的燈塔卻遠在天邊未能climbing
當初百多元買入匯豐當作 saving
誰知股票一再 falling
怎不教人 shocking


既然捉不到高位沽貨的  timing
又經歷身家大縮水的 losing
開始看透富貴只如天際 clouding
這分鐘享受 winning
下一秒卻只有 nothing

何不找一個陽光普照的 morning

走到郊外試試 hiking
聽小鳥無愁地 singing
看地上蟻群悠閒地 walking
還有風聲蟬鳴蛙叫讓你 listening
再放眼 looking
天上飛鳥自在地 flying
是不是很好 feeling

誰說人生 boring

看大自然的 amazing
感受活的 pleasing! 
來吧! do something

要沉迷於 drinkingsleeping
總有人你 missing
總有目標讓你朝running
哪怕 dying
哪怕 raining
信自己是最 charming
替自己在生命冊上預留一個 booking
寫下無悔今生的 happy ending

最後讓我們 ask for God's blessing!


2009 Seattle Teachers' Training

網路中文資源 — 作者 polly1964 @ 18:09

有朋自遠方來,不亦 “熱敷 ”

網路中文資源 — 作者 polly1964 @ 22:26

Got this through e-mail. It's a good material to teach intemediate level students.  

有朋自遠方來的由來.......

孔子周遊列國的時候,因為很窮,所以偶爾必須和弟子一樣用走的
有一天他們到齊國的城門口時,一個不小心,孔子扭到腳了
子路見狀,便背起孔子到附近的客棧休息休息
子路要孔子先暫時熱敷一下,就跑去藥材店幫孔子抓藥
孔子於是叫店小二準備一盆熱水讓他熱敷
想不到齊國有不少當年和孔子是拜把的朋友們,
一聽到孔子來到此地,紛紛跑來探望老朋友
問題是孔子重禮,在朋友面前脫光鞋子熱敷,成何體統!!
於是只好忍著疼痛和朋友們話家常
久逢知己千杯少,那群朋友不知道孔子有傷在身,和孔子是一聊就停不下來
到了晚上八九點才走
這下可慘了,孔子的腳,腫的跟個小饅頭似的
子路回來看到大驚曰:老師,你怎麼沒有照我講的去熱敷呢!!
 
孔子嘆了口氣曰:
"有朋自遠方來,不易熱敷...."  
扭傷腳....其實是要先冰敷....

1 2 3 4 5  下一篇»