《飲酒詩》- 陶淵明

結廬在人境,而無車馬喧。

問君何能爾?心遠地自偏。

採菊東籬下,悠然見南山。

山氣日夕佳,飛鳥相與還。

此中有真意,欲辯已忘言。


※※※※※※

在這有人煙的地方蓋房子,卻不會受到車馬聲吵鬧。

假如有人問我:為什麼能這樣呢?

我將告訴他:只要內心寧靜悠遠,世俗一切也就騷擾不了我,

我在東邊的籬笆下採菊花,南山悠然顯現在我面前;

不論早晨或黃昏山色都美好無比,

天空中也常有鳥兒悠閒的飛旋著,

山色啊!飛鳥啊!

大自然的這一切一定有一種意趣存在著。

我想爭論說明它,卻忘了該用什麼言語來表達。


語譯:摘自台北市忠孝國小詩詞聚寶盆